Optimot. Consultes lingüístiques - Llengua catalana

afinar

v. tr. [LC] Fer més fi, més delicat. Afinar la pell, el cutis.
v. tr. [LC] per ext. Afinar el gust, els costums, l'esperit.
intr. pron. [LC] Afinar-se la pell. Afinar-se un vi, un licor.
intr. pron. [LC] Afinar-se els costums d'una persona.
v. tr. [LC] Fer més fi, més cortès (algú).
tr. [LC] Fer més exactes (un pes, una mesura, una pesada, un mecanisme, les cobertes d'un llibre, etc.) o, més exactament, corregir-ne qualsevol imperfecció.
tr. [ML] Obtenir acer per oxidació reduint el contingut en carboni (del ferro colat) i eliminant altres elements que l'impurifiquen.
[ML] afinar el gra Reduir les dimensions del gra d'un metall.
tr. [ML] [LC] Purificar (un metall). Afinar or.
tr. [LC] [IMI] Fer desaparèixer els caires vius (de les peces de terrissa encara crues) fregant-les amb el llimador, aprimar-les del fons o llimar-les de qualsevol part que convingui.
tr. [LC] [IMI] Mantenir (la pasta del vidre) en fusió un cert temps, a fi que els materials no dissolts siguin deposats i les bombolles d'aire se separin.
tr. [MU] [LC] Posar en el to just (un instrument músic). Afinar un piano, el violí, l'arpa.
tr. [MU] [LC] Produir (un so) donant-li el to just. Afinar una nota.
intr. [LC] Cantar o tocar un instrument en el to just. Aquest cantant té molt bona veu, però no afina gaire.
tr. [LC] [IT] En la indústria tèxtil, graduar a un mateix nivell i d'un en un tots els mallons o vidres de què és compost (un cos de muntura jacquard).
tr. [LC] Trobar o veure (algú o alguna cosa que, per alguna circumstància, no era fàcil de trobar).
intr. pron. [LC] Algú, gairebé encertar, acostar-se al fi que es proposa. No hi has tocat, però t'hi has afinat molt.
Institut d'Estudis Catalans
Abreviacions